Chương trình Khu phố Mát mẻ của Thành phố San Antonio / Programa de Vecindarios Frescos de la Cuidad de San Antonio
Chương trình Khu phố Mát mẻ của Thành phố San Antonio / Programa de Vecindarios Frescos de la Cuidad de San Antonio
San Antonio có thể nóng. Một số khu vực của thành phố, đặc biệt là những nơi có nhiều tòa nhà và đường sá nhưng không có nhiều bóng râm tự nhiên, thậm chí có thể nóng hơn – đôi khi, lên tới 20 độ.
San Antonio là rất Caluro vậy . Một phần của thành phố, đặc biệt aquellas con muchos tòa nhà và đường phố pero sin mucha sombra tự nhiên, pueden Calentarse (lòng bàn tay) aún thêm , một veces hasta 20 độ .
Đây được gọi là hiệu ứng “đảo nhiệt đô thị”. / A esto se le llama efecto de “islas urbanas de calor”.
Tìm hiểu cách Chương trình Khu phố mát mẻ của Thành phố đang hành động để chống lại cái nóng ở bốn khu phố, với các dự án như mái nhà mát, vỉa hè mát, nhiều bóng râm và cây xanh hơn để làm cho những khu phố này mát mẻ hơn.
Conozca cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad está tomando medidas para battleir el calor en cuatro vecindarios, con proyectos como techos frescos, pavimento fresco, más sombra and arboles para hacer que estos vecindarios sean más frescos.
Mặt đường mát - Mặt đường mát phản chiếu nhiều ánh sáng mặt trời hơn và hấp thụ ít nhiệt hơn . Sản phẩm này an toàn khi sử dụng, không chứa hóa chất độc hại, kéo dài tuổi thọ của mặt đường và tương thích với nhựa đường truyền thống.
Pavimento fresco: el pavimento fresco phản chiếu ánh sáng mặt trời và hấp thụ calor. Nó được sử dụng một cách an toàn, không có sản phẩm quýmicos nocivos nào, mejora la vida tiện ích của pavimento và tương thích với asfalto truyền thống.
Cây xanh và cơ sở hạ tầng xanh - Tăng diện tích cây xanh và thảm thực vật làm giảm nhiệt độ bề mặt và không khí bằng cách cung cấp bóng râm và làm mát . Cây xanh và thảm thực vật cũng có thể làm giảm dòng chảy nước mưa và bảo vệ chống xói mòn.
Hệ thống cơ sở hạ tầng và cơ sở hạ tầng: thiết bị tăng cường hệ thống cấp nước và thảm thực vật làm giảm nhiệt độ bề ngoài và không khí theo tỷ lệ âm thanh. Cây trồng và thảm thực vật có thể giảm bớt tình trạng thoát nước nhiều và bảo vệ chống xói mòn.
Cấu trúc che nắng - Cung cấp khả năng bảo vệ khỏi tia UV có hại và cháy nắng, giảm nhiệt độ cao , tăng sự thoải mái và tạo cơ hội cho hoạt động giải trí và giao lưu xã hội.
Cấu trúc sombra: brindan protección contra los dañinos rayos tia cực tím và las quemaduras Solares, alivian las altas tempaturas, mejoran la comodidad và las opportunidades de creación e interacción social.
Mái nhà mát - Phản xạ đáng kể ánh sáng mặt trời và nhiệt ra khỏi tòa nhà – giảm nhiệt độ mái, tăng sự thoải mái cho người sử dụng và giảm nhu cầu năng lượng.
Các bức bích họa công nghệ: phản ánh đáng kể lượng năng lượng mặt trời và lượng calo, giảm nhiệt độ công nghệ, tăng mức độ thoải mái cho người ở và giảm nhu cầu sử dụng và nhu cầu năng lượng.
Thời tiết hóa – Việc cải tạo và nâng cấp tòa nhà có thể giảm thiểu việc mất năng lượng của ngôi nhà hoặc tòa nhà.
Khí hậu: mejoras en ventanas, puertas và xây dựng để giảm thiểu chi phí sử dụng năng lượng trong một ngôi nhà hoặc tòa nhà.
Thành phố đang hành động như thế nào để chống nóng! / Hành động của thành phố
HÀNH ĐỘNG NGAY BÂY GIỜ! / ¡Toma ACCIÓN AHORA!
Chúng tôi đang tìm kiếm những hộ gia đình sẵn sàng tham gia Chương trình Cool Neighborhoods. Có thể có nhiều cách. Tham dự các cuộc họp, cập nhật thông tin, chia sẻ thông tin và tài nguyên với bạn bè và gia đình hoặc đăng ký để nhận một trong các giải pháp làm mát có sẵn.
Buscamos muốn tranh luận về việc tham gia vào Chương trình Vecindarios Frescos. Bạn có thể hiện thực hóa các phương pháp đa dạng. Khi bạn tham gia các cuộc hội ngộ, cung cấp thông tin, chia sẻ thông tin và truy cập với bạn bè và người quen của bạn, hoặc ghi cơ sở để nhận được một số giải pháp về tủ lạnh không dùng được.
Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm hoặc tham gia vào một trong các chương trình sau của Thành phố - hãy điền vào biểu mẫu bên dưới: / Nếu bạn quan tâm đến việc nhận thêm thông tin hoặc tham gia vào một trong các chương trình của thành phố, hãy hoàn thành công thức tiếp theo:
- Cây / Arboles
- Mái nhà mát mẻ / Techos Frescos
- Phong hóa hoặc / Khí hậu o
- Tổ chức một cảm biến để tham gia vào nghiên cứu liên quan đến nhiệt độ và chất lượng không khí. / P articipar en estudio de Investigación sobre nhiệt độ và calidad del aire.
*Việc tham gia chương trình tùy thuộc vào điều kiện đủ và khả năng. Cá nhân phải sống trong khu vực mục tiêu để tham gia.* / *Việc tham gia vào chương trình đã được thực hiện để đủ điều kiện và được cấp phép. Debe vivir en los vecindarios select para participar.*
Sumbit sự quan tâm của bạn dưới đây w! / ¡Déjanos saber si estás interesado a continuación!
Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Văn phòng Phát triển Bền vững theo địa chỉ [email protected] hoặc 210-207-6103. / Để nhận được nhiều thông tin hơn, hãy liên lạc với Oficina de Sostenibilidad al [email protected] o 210-207-6103.
****************************************************************************************************************************************************************************
Vùng lân cận mục tiêu/ Người tham gia Vecindarios
Bản đồ câu chuyện về nhiệt độ SA
Khám phá bản đồ tương tác để tìm hiểu về các sáng kiến đảo nhiệt đô thị của Thành phố và chuẩn bị cho mùa hè.
Heat Resource and Information Fair - Mission Marquee Mercado Day -District 3 - Cool Neighborhoods
Live in District 3 or are a San Antonio resident that wants to learn more about how the City’s Cool Neighborhoods Program can help cool your neighborhood.
Descubra cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad puede ayudarle a refrescar su vecindario.
Join us for a fun-filled, family-friendly heat resource and information fair. / Acompáñenos a una divertida feria familiar de recursos e información sobre el calor.
Learn about the Cool Neighborhoods Program and various programs and resources available from the City to help you beat the heat! / ¡Infórmese sobre el Programa de Vecindarios Frescos y los diversos programas y recursos disponibles en la ciudad para ayudarle a combatir el calor!
*Don't miss the vendors and artisans also joining us for the Mission Marquee Mercado!
What to Expect: / Los asistentes disfrutarán de:
Resource and Information Tables / Mesas de recursos e información
Examples of Cool Pavement and Roofs / Ejemplos de pavimentos y techos frescos
Wildflower Seeds / Semillas de flores silvestres
Energy Conservation Kits / Kits de ahorro de energía
Produce Boxes (To the first 30 attendees) / Sorteo de frutas y verduras (para los primeros 30 asistentes)
Paletas for ALL / Paletas para TODOS
Water and Cooling Stations / Estaciones de agua
Kids Activities / Actividades infantiles
Free parking / Estacionamiento gratuito
See you there! / ¡Nos vemos allí!
If you require Spanish or ASL translation services, please notify us 72 hours in advance of the event. Email [email protected] or call 210-207-0604 to request translation services.
Si necesita servicios de traducción al español o al lenguaje de señas, por favor, notifíquenos con 72 horas de anticipación al evento. Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 210-207-0604 para solicitar servicios de traducción.
Heat Resource and Information Fair - District 2 - Cool Neighborhoods
Live in District 2 or are a San Antonio resident that wants to learn more about how the City’s Cool Neighborhoods Program can help cool your neighborhood.
Descubra cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad puede ayudarle a refrescar su vecindario.
Join us for a fun-filled, family-friendly heat resource and information fair. / Acompáñenos a una divertida feria familiar de recursos e información sobre el calor.
Learn about the Cool Neighborhoods Program and various programs and resources available from the City to help you beat the heat! / ¡Infórmese sobre el Programa de Vecindarios Frescos y los diversos programas y recursos disponibles en la ciudad para ayudarle a combatir el calor!
What to Expect: / Los asistentes disfrutarán de:
Resource and Information Tables / Mesas de recursos e información
Examples of Cool Pavement and Roofs / Ejemplos de pavimentos y techos frescos
Wildflower Seeds / Semillas de flores silvestres
Energy Conservation Kits / Kits de ahorro de energía
Produce Boxes (To the first 30 attendees) / Sorteo de frutas y verduras (para los primeros 30 asistentes)
Paletas for ALL / Paletas para TODOS
Water and Cooling Stations / Estaciones de agua
Kids Activities / Actividades infantiles
Free parking / Estacionamiento gratuito
See you there! / ¡Nos vemos allí!
If you require Spanish or ASL translation services, please notify us 72 hours in advance of the event. Email [email protected] or call 210-207-0604 to request translation services.
Si necesita servicios de traducción al español o al lenguaje de señas, por favor, notifíquenos con 72 horas de anticipación al evento. Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 210-207-0604 para solicitar servicios de traducción.
Heat Resource and Information Fair - District 5 - Cool Neighborhoods
Live in District 5 or are a San Antonio resident that wants to learn more about how the City’s Cool Neighborhoods Program can help cool your neighborhood.
Descubra cómo el Programa de Vecindarios Frescos de la Ciudad puede ayudarle a refrescar su vecindario.
Join us for a fun-filled, family-friendly heat resource and information fair. / Acompáñenos a una divertida feria familiar de recursos e información sobre el calor.
Learn about the Cool Neighborhoods Program and various programs and resources available from the City to help you beat the heat! / ¡Infórmese sobre el Programa de Vecindarios Frescos y los diversos programas y recursos disponibles en la ciudad para ayudarle a combatir el calor!
What to Expect: / Los asistentes disfrutarán de:
Resource and Information Tables / Mesas de recursos e información
Examples of Cool Pavement and Roofs / Ejemplos de pavimentos y techos frescos
Wildflower Seeds / Semillas de flores silvestres
Energy Conservation Kits / Kits de ahorro de energía
Produce Boxes (To the first 30 attendees) / Sorteo de frutas y verduras (para los primeros 30 asistentes)
Paletas for ALL / Paletas para TODOS
Water and Cooling Stations / Estaciones de agua
Kids Activities / Actividades infantiles
Free parking / Estacionamiento gratuito
See you there! / ¡Nos vemos allí!
If you require Spanish or ASL translation services, please notify us 72 hours in advance of the event. Email [email protected] or call 210-207-0604 to request translation services.
Si necesita servicios de traducción al español o al lenguaje de señas, por favor, notifíquenos con 72 horas de anticipación al evento. Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 210-207-0604 para solicitar servicios de traducción.